domingo, 4 de agosto de 2013

Una temporada en el Infierno

EscuchandoListening to...




18:30 horas. Resaca suave de una noche de verano en  la ciudad. Aún cerca de 40 grados de "sensación térmica" en el ambiente, releyendo a Bunny Munro y escuchando una recopilación del Howlin' Wolf ('los Blues del Infierno'). Ni un pequeño rastro o sonido de vida en la calle, excepto por algún gorrión despistado y el lejano aullido de una sirena (posiblemente los bomberos)... ¿Quién quiere andar a estas horas por unas calles que son como un jodido caldero? Incluso los turistas parece que al fin van aprendiendo a evitar ciertos riesgos... Se les solía ver muy a menudo perdidos por estas callejuelas en pleno Agosto a la hora de la siesta caminando con una botella de agua en mano como quien se aferra a un salvavidas.
Calma también en la casa. Se echa de menos a veces, la calma. Otras de más. Bien para variar.
Y todo esto, que para algunos podría asemejarse a cierta idea de una temporada en el Infierno, para mí son unos pequeños instantes de Paraíso (si no fuera por el maldito "no pussy blues", todo sea dicho).

18.30. A smooth hangover from a summer night in the city. Still terribly hot here, re-reading Bunny Munro and listening to a Howlin' Wolf compilation ('Blues From Hell'). Not a trace of noise nor life on the streets, except for some clueless sparrow and the very distant wailing of a siren sound (probably the firemen)... Who wants to walk these streets that are a like a fucking cauldron? Even tourists seem to be learning to avoid certain risks... They used to walk often the August naptime lost by this little streets with a bottle of water in hand as a shipwrecked who clings to a lifesaver. 
Quiet too at home. I miss it sometimes, the calm. Sometimes not. Good for a change.
And all these things, although for some fools it might resemble some idea of a season in Hell, for me is a certain moment in Paradise (in spite of the damn "no pussy blues", all must be said).



EscuchaListen
Howlin' Wolf·'The Natchez Burning'