lunes, 1 de junio de 2009

Bonnie & Clyde




Bonnie Parker y Clyde Barrows fueron una conocida pareja criminal durante la época de la Gran depresión norteamericana popularizados por la prensa de entonces y que han cobrado fama por películas, canciones e incluso musicales posteriores (sobre todo la película de Arthur Penn con Warren Beatty y Faye Dunaway en los papeles principales) debido a esa continua y extraña fascinación de la cultura popular por los delincuentes. Menos conocida es la faceta lírica de Bonnie, reflejada en algunos poemas -escritos la mayoría de ellos en la cárcel sobre una libreta de banco- probablemente inspirados por las canciones del vaquero Jimmie Rodgers, a las que era muy aficionada. A pesar de haberse criado en una familia pobre, huérfana a temprana edad de padre, destacó en la escuela por su facilidad para la escritura y llegó incluso a redactar discursos para algún político. Antes de conocer a su famosa pareja se casó aún adolescente con un criminal de poca monta (usó su anillo de casada hasta su muerte a pesar de haberse separado al poco de unirse). Conoció a Clyde en la casa de una amiga común. Éste era bastante alérgico al trabajo y a las convenciones sociales y aspiraba a adquirir notoriedad por sus robos a bancos, tiendas y gasolineras. Aún hay algunos puntos no aclarados en la relación pues parece claro que Bonnie jamás disparó un arma y sólo se ocupó de la logística y el apoyo, fascinada por la notoriedad y la personalidad de su pareja que se rumorea pudiera ser en realidad un homosexual incapaz de responder al voraz apetito sexual de ella (algo que no se esquivaba en la película). Pero se profesaban devoción mutua y permanecieron juntos hasta el fin. Si bien el asesinato no entraba en el plan de ambos se convirtieron en maestros de la huida dejando tras de sí unas diez víctimas mortales tras numerosos intentos de detención. Finalmente cayeron fruto de una poco ortodoxa emboscada donde cuatro hombres vaciaron el cargador de varias armas sobre ellos y su famoso Ford, unos 160 disparos. Clyde murió al momento por un tiro en la cabeza. Ella no tuvo tanta suerte y hubo de recibir varias descargas antes de fallecer. En la escena se produjo un pequeño saqueo y el forense hubo de dar la voz de alarma pues algún civil pretendía incluso apoderarse de partes del cuerpo de los cadáveres como recuerdo o para subastas. Las fotografías halladas tras una de sus huidas (que son las que acompañan este texto y se encuentran en la red) además de las declaraciones de compinches detenidos fueron cruciales para dar con ellos. Hay dos poemas de Bonnie recurrentes en Internet (aparecían brevemente en la película de marras), que en cualquier caso parecen tener más valor histórico que calidad literaria: 'Suicide Sal' y 'The Story of Bonnie & Clyde'. Y por supuesto pierde con la traducción.


THE TRAIL'S END (The Story of Bonnie & Clyde)
Bonnie Parker, 1934

You've read the story of Jesse James
of how he lived and died.
If you're still in need;
of something to read,
here's the story of Bonnie and Clyde.

Now Bonnie and Clyde are the Barrow gang
I'm sure you all have read.
how they rob and steal;
and those who squeal,
are usually found dying or dead.

There's lots of untruths to these write-ups;
they're not as ruthless as that.
their nature is raw;
they hate all the law,
the stool pigeons, spotters and rats.

They call them cold-blooded killers
they say they are heartless and mean.
But I say this with pride
that I once knew Clyde,
when he was honest and upright and clean.

But the law fooled around;
kept taking him down,
and locking him up in a cell.
Till he said to me;
"I'll never be free,
so I'll meet a few of them in hell."

The road was so dimly lighted
there were no highway signs to guide.
But they made up their minds;
if all roads were blind,
they wouldn't give up till they died.

The road gets dimmer and dimmer
sometimes you can hardly see.
But it's fight man to man
and do all you can,
for they know they can never be free.

From heart-break some people have suffered
from weariness some people have died.
But take it all in all;
our troubles are small,
till we get like Bonnie and Clyde.

If a policeman is killed in Dallas
and they have no clue or guide.
If they can't find a fiend,
they just wipe their slate clean
and hang it on Bonnie and Clyde.

There's two crimes committed in America
not accredited to the Barrow mob.
They had no hand;
in the kidnap demand,
nor the Kansas City Depot job.

A newsboy once said to his buddy;
"I wish old Clyde would get jumped.
In these awfull hard times;
we'd make a few dimes,
if five or six cops would get bumped."

The police haven't got the report yet
but Clyde called me up today.
He said,"Don't start any fights;
we aren't working nights,
we're joining the NRA."

From Irving to West Dallas viaduct
is known as the Great Divide.
Where the women are kin;
and the men are men,
and they won't "stool" on Bonnie and Clyde.

If they try to act like citizens
and rent them a nice little flat.
About the third night;
they're invited to fight,
by a sub-gun's rat-tat-tat.

They don't think they're too smart or desperate
they know that the law always wins.
They've been shot at before;
but they do not ignore,
that death is the wages of sin.

Some day they'll go down together
they'll bury them side by side.
To few it'll be grief,
to the law a relief
but it's death for Bonnie and Clyde.

EL FINAL DEL CAMINO (La historia de Bonnie y Clyde)
Bonnie Parker, 1934

Has leído la historia de Jesse James
De cómo vivió y murió.
Si aún necesitas algo que leer
Aquí está la Historia de Bonnie y Clyde.
Bonnie y Clyde son la banda de Barrow
Seguro que todos lo habéis leído
Cómo roban y atracan y como a aquellos que les delatan
Suelen encontrarlos
muertos o moribundos.
Hay muchas mentiras en esos relatos
No son tan poco compasivos;
Su naturaleza es ruda, odian la ley,
Los soplones, los detectives y las ratas.
Les llaman asesinos a sangre fría,
Dicen que son crueles y sin corazón,
Pero con orgullo digo que conocí a Clyde
Cuando era honesto, decente y limpio.
Pero la ley tonteó con él, le encerró en celdas
Hasta que se hartó,
Y me dijo:
"Nunca seré libre,
Así que me encontraré con algunos en el infierno."
El camino estaba mal iluminado;
Sin señales que les guíaran, pero tomaron una decisión
Si todas las carreteras eran ciegas
No se rendirían hasta que murieran.
La carretera se vuelve más y más oscura
A veces apenas puedes ver nada;
Pero es una lucha, hombre a hombre y haz lo que puedas,
Ya saben que nunca serán libres.
Algunas personas sufren cuando les rompen el corazón,
Algunas personas han muerto de cansancio;
Pero os aseguro que pequeño es cualquier problema
Hasta que lleguen al nivel de los de Bonnie y Clyde.
Si un policía es asesinado en Dallas,
Y no tienen pistas ni sospechas;
Si no pueden encontrar un culpable, se lavan las manos
Y se lo cargan a Bonnie Y Clyde.
Hay dos crímenes en America
Que no se han adjudicado a los Barrow;
No tuvieron nada que ver con aquel secuestro,
Ni con un trabajo sucio en Kansas.
Un reportero dijo una vez a su compañero:
"Ojalá volviera a las andadas ese Clyde;
En estos tiempos tan duros haríamos pasta
Con el asesinato de unos cuantos policías."
La policía no tiene todavía sus alegaciones,
Pero Clyde me llamó hoy;
Me dijo: "No te metas en líos, no estamos delinquiendo
Nos vamos a afiliar."
De Irving al viaducto de Dallas
Conocido como la Gran Franja,
Donde las mujeres son especiales y los hombres muy hombres
Y no apoyan a Bonnie y Clyde.
Si intentan vivir como buenos ciudadanos
Y alquilar un bonito apartamento,
A la tercera noche son invitados a pelear
Con el rat-tat-tat de las ametralladoras.
No piensan que sean demasiado duros o listos,
Saben que la ley siempre gana;
Les han disparado antes, pero no ignoran
Que el precio del pecado es la muerte.
Algún día caerán juntos;
Les enterrarán el uno junto al otro;
Unos pocos se lamentarán, para la ley será un alivio
Pero peor es la muerte para Bonnie y Clyde.