martes, 18 de marzo de 2014

Una canción de Nick Cave dedicada a Miroslav Tichý

A Nick Cave song dedicated to Miroslav Tichý



THE COLLECTOR

Walking, standing, bending down
Dozing at the local baths
Shouting, crying but no sound
Comes from my lady now that laughs
Bleared and borrowed and turning round
Trapped as time goes shuffling past
A city built of women bound
And caged behind both wire and glass
A leash of daughters, a lonely crone
A girl of indiscriminate age
A scissor-legged school-thing heading home
A bathing beauty in a cage
A crowd of shoppers on their own
A child so blurred you cannot gauge
The mood of her listless resting form
That magics itself upon the page
Here they come in twos and fives
Happy girls I’ve never met
With as many different happy lives
As a careless creator could invent
This one brazen, this one shies
Away from me, my darling pet
As I collect them up like butterflies
In my magic homemade net

Nick Cave, 2008


EL COLECCIONISTA

Paseando, deteniéndose, agachándose
Dormitando en los baños públicos
Gritando, llanto sin sonido
Viene de mi mujer que ahora ríe
Borroso y turbio y distorsionado
Atrapados en la baraja del tiempo
Una ciudad hecha con lazo de mujer
Vallada a base de metal y cristal
Una cadena de hijas, una bruja solitaria
Una chica de edad indeterminada
Una cosa colegial de postura de tijeras
Una chica bañándose enjaulada
Una multitud de compradores solos
Una chica tan borrosa que no se puede apreciar
La sensación de su silueta en reposo
Que llena de magia la página
Aquí llegan de a dos y de a cinco
Chicas felices que no conozco
Con tantas vidas felices diferentes
Como un creador desinteresado puede inventar
Una desvergonzada, la otra tímida
Lejos de mí, cachorro querido
Mientras las colecciono como mariposas
Con mi red mágica hecha a mano 


Supongo que viene bien recordar, para quien no haya oído hablar de él aún, que Miroslav Tichý (1926-2011) fue un excéntrico personaje checo, un pintor y vagabundo anárquico de vida semi-anacoreta que durante décadas tomó, básicamente sin permiso y a escondidas, fotografías de mujeres como respuesta al moralismo y represión imperante en su país. Para tal empresa utilizaba exclusivamente cámaras hechas con sus propias manos a partir de cualquier material encontrado lo que dotaba a sus imágenes de un aspecto imperfecto y fantasmal que, sumado al tratamiento y montaje posterior, las hace muy especiales.
Guess it should be remembered, for those who don't know yet about Miroslav Tichý (1926-2011), he was a Czech eccentric character, a painter and anarchic tramp who for decades took, basically hidden and with no permission, pictures of women in response to his goverment's long-time prevailing moralism and repression. For that matter he used only his own cameras, handmade by himself with trash-found materials, what added a very special and unique ghostly touch to his images.



EscuchaListen
Nick Cave·'The Collector' (extractoexcerpt)